Греческий разговорник. Разговариваем на греческом.
Греческий язык считается одним из самых трудных для изучения языков. На этой странице вы не научитесь говорить по-гречески, но вы узнаете некоторые основные греческие слова и фразы, которые помогут вам на первых этапах пребывания в любой стране, где знают греческий язык.
| Здравствуй (-те)! |
Я су (сас)! |
| До свидания! |
Я су (сас)! |
| Спасибо |
Эфхаристо |
| Пожалуйста/просьба/ |
Паракало |
| Да |
Нэ |
| Нет |
Охи |
| Хорошо |
Кала |
| Плохо |
Асхима |
| Извините/Простите |
Сигноми/мэ синхорите |
| Много |
Поли |
| Мало |
Лиго |
| Большое |
Мэгало |
| Маленькое |
Микро |
| Кто? |
Пхес/ж.р. Пхя?, ср.р. Пхе?/ |
| Что? |
Ты? |
| Как ты? |
Ти канис |
| Как вас зовут? |
Пос сэ ленэ? |
| Почему? |
Яты? |
| Как? |
Пос? |
| Где? |
Пу? |
| Куда? |
Прос та пу? |
| Сколько? |
Посо? |
| Сколько стоит? |
Посо кани? |
| Я хочу- |
Тэло- |
| Я не хочу- |
Дэ тэло- |
| Я хочу есть |
Пинао |
| Я хочу пить |
Дипсао |
| Я не говорю по-гречески |
Дэ мило элиника |
| Как поживаешь /-ете/? |
Ты кан/ис/-этэ/? |
| Спасибо, хорошо |
Кала, эфхаристо |
| Плохо |
Хальа |
| Господин! |
Кириэ! |
| Госпожа! |
Кириа! |
| Молодой человек! |
Нэаре! |
|
Девушка!
|
Дэспинис!
|
|
Я не соглас/ен/-на
|
Де симфоно
|
|
Я не могу/ Мы не можем
|
Дэн боро/ден боруме/
|
|
Спасибо, я не хочу
|
Эфхаристо, де/н/тело
|
|
Не могли бы вы дать мне-?
|
Та борусатэ на му досэтэ-?
|
|
Помогите мне, пожалуйста
|
Воитистэ ме, паракало |
| Простите, я ошиб/ся/-лась/ |
Сигноми, экана латос |
| Приятного отдыха! |
Кали ксекураси/анапафси! |
| На здоровье! |
Стын ия су/сас/! |
| Приятного аппетита! |
Кали орэкси! |
| Что вы делаете-? |
Ти та канэтэ-? |
| сегодня |
Симера |
| Сегодня вечером |
Апопсе |
|
завтра
|
Аврио
|
|
Завтра вечером
|
аврио то вради
|
|
Я хочу пригласить вас в гости
|
Тэло на сас калесо спиты му
|
|
Можно предложить вам/тебе/-?
|
Боро на сас/сэ/керасо-?
|
|
Чашку кофе
|
Эна/н/кафе
|
|
сигарету
|
Эна цигаро
|
|
Вы танцуете?
|
Хоревэтэ?
|
|
Нет, не танцую
|
Охи, дэ хорэво
|
| Как вас/тебя/зовут? |
Пос сас/сэ/ ленэ? |
| Мое имя- |
То онома му инэ- |
|
Вот моя визитная карточка
|
На и карта му
|
|
Откуда вы приехали?
|
Апо пу иртатэ? |
| Я приехал/-а/ из- |
Ирта апо |
| Москва |
Ты Мосха |
В ГОСТИНИЦЕ
| Гостиница |
Ксэнодохио |
| Адрес гостиницы |
Дъефтинси ту ксенодохиу |
| Администрация |
Рэсэпсион |
| Горничная |
Камарьера |
|
Холл
|
Хол
|
|
Багаж
|
Апоскевэс
|
|
Чемодан/-ы/
|
Валица/-эс/
|
|
Номер, комната
|
Доматьо
|
|
Одноместный номер
|
Моноклино доматио
|
|
Двухместный номер
|
Диклино доматио
|
|
Дверь
|
Порта
|
|
Ключ
|
Клидии
|
|
Окно
|
Паратиро
|
|
Балкон
|
Балкони
|
|
Шкаф
|
Дулапа
|
|
Кровать
|
Крэваты
|
|
Стул
|
Карэкла
|
|
Стол
|
Трапэзи
|
|
Телевизор
|
Тылеораси
|
|
Телефон
|
Тылефона
|
|
Вода
|
Нэро
|
|
Горячая/холодная/вода
|
Зэсто/крио/нэро
|
| Полотенце |
Пэцэта |
ОБИХОДНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
|
Где находится гостиница..?
|
Пу врискетэ то ксэнодохио..?
|
|
У вас есть номер с кондиционером?
|
Эхетэ доматьо мэ эркондысьон?
|
|
Вы можете дать мне номер на другом этаже?
|
Борите на му досэтэ эна доматьо с ало орофо?
|
|
Дайте, пожалуйста, ключ
|
Достэ му, паракало, то клиди
|
| Разрешите позвонить? |
Боро на тылефонисо? |
| Поменяйте, пожалуйста, постельное белье |
Паракало, алакстэ та аспроруха
|
| Я уезжаю/Мы уезжаем/-
|
Фэвго/фэвгуме/
|
| Спасибо за хорошее обслуживание
|
Эфхаристо я тын пэрипииси
|
В РЕСТОРАНЕ
|
Ресторан
|
Эстиаторио
|
|
Кафе
|
Кафэтэриа
|
|
Бар
|
Бар
|
|
Таверна
|
Тавэрна
|
|
Столик
|
Трапэзи
|
|
Завтрак
|
Проевма, проино
|
|
Обед
|
Евма
|
|
Ужин
|
Дипно
|
|
Меню
|
Мэну
|
|
Порция
|
Мэрида
|
|
Хлеб/белый/, /черный/
|
Псоми/аспро/, /мавро/
|
|
Сыр
|
Тыри
|
|
Колбаса
|
Салами
|
|
Ветчина
|
Бейкон
|
|
Икра
|
Хавьяри
|
|
Креветки
|
Гаридэс
|
|
Кальмары
|
Каламаракья
|
|
Мидии
|
Мидъя
|
|
Осьминоги
|
Охтаподъя
|
|
Салат из помидоров и огурцов
|
Агуродоматосалата
|
|
Суп
|
Супа
|
|
Мясо
|
Крэас
|
|
Говядина
|
Мосхари
|
|
Баранина
|
Арни, арнаки
|
|
Свинина
|
Хирино/крэас/
|
|
Бифштекс
|
Бифтэки
|
|
Шашлык
|
Сувлаки
|
|
Люля-кебаб
|
Судзукакья
|
|
Сосиски
|
Луканика
|
|
Цыпленок
|
Котопуло
|
|
Рыба
|
Псари
|
|
Яйцо
|
Авго
|
|
Молоко
|
Гала
|
|
Фрукты
|
Фрута
|
|
Яблоки
|
Мила
|
|
Груши
|
Ахладья
|
|
Виноград
|
Стафиля
|
|
Персики
|
Родакина
|
|
Абрикосы
|
Верикока
|
|
Лимоны
|
Лемоня
|
|
Апельсины
|
Портокаля
|
|
Мандарины
|
Мандариня
|
|
Дыня
|
Пэпони
|
|
Арбуз
|
Карпузи
|
|
Клубника
|
Фраулес
|
|
Инжир
|
Сика
|
|
Торт
|
Турта
|
|
Пирожное
|
Паста
|
|
Шоколад
|
Соколата
|
|
Мороженное
|
Пагото
|
|
Вода
|
Нэро
|
|
Апельсиновый напиток
|
Портокалада
|
|
Лимонад
|
Лемонада
|
|
Кока-кола
|
Кока-кола
|
|
Пепси-кола
|
Пэпси-кола
|
|
Кофе
|
Кафэс
|
|
Кофе с молоком
|
Кафэс мэ гала
|
|
Кофе по-гречески
|
Эллиникос кафэс
|
|
Растворимый кофе
|
Нескафэ
|
|
Охлажденный кофе
|
Фрапе
|
|
Вино
|
Краси
|
|
Белое вино
|
Аспро/лефко/краси
|
|
Красное вино
|
Кокино краси
|
|
Сухое вино
|
Ксэро краси
|
|
Сладкое вино
|
Глико краси
|
|
Полусладкое вино
|
Имиглико краси
|
|
Виски
|
Уиски
|
|
Пиво
|
Бира
|
| Узо/анисовая водка/ |
Узо |
| Где здесь можно перекусить? |
Эдо пу та боруса на цимбисо? |
| Здесь свободно? |
Инэ элефтеро? |
| Где можно помыть руки? |
Пу боро на плино та херья му? |
| Пожалуйста, дайте нам/мне/- |
Паракало, достэ мас/му/- |
| Одну порцию |
Мья мэрида |
| Приятного аппетита |
Кали орэкси |
| Вилку |
Эна пируни |
|
Ложку
|
Эна кутали
|
|
Сахар
|
Захари
|
|
Пепельницу
|
Тасаки
|
|
Пачку сигарет
|
Эна пакэто цигаро |
| Очень вкусно |
Поли ностымо |
| Не вкусно |
Дэн инэ ностымо |
| Принесите, пожалуйста, счет |
Фэртэ то логариасмо, паракало |
В МАГАЗИНЕ
| Магазин |
Катаистима, магази |
| Подарок, сувенир |
Доро, сувенир |
| Касса |
Тамио |
| Чек |
Аподикси |
| Цена |
Тими |
| Деньги
|
Лефта, хримата
|
|
Валюта
|
Синалагма
|
|
Сдача
|
Рэста
|
|
Размер
|
Нумеро
|
|
Рост
|
Мегетос
|
|
цвет
|
Хрома
|
|
Пакет
|
Пакето, сакула
|
|
показывать
|
Дихно
|
|
Мерить
|
Докимазо
|
|
Брать
|
Пэрно
|
|
Платить
|
Плироно
|
|
Менять
|
Алазо
|
|
Заказывать
|
Парангелно
|
|
Костюм
|
Костуми
|
|
Брюки
|
Пандэлони
|
|
Пиджак
|
Сакаки
|
|
Куртка
|
Буфан
|
|
Сорочка
|
Пукамисо
|
|
Галстук
|
Гравата
|
|
Свитер, пуловер
|
Пуловэр
|
|
Платье
|
Форема
|
|
Юбка
|
Фуста
|
|
Белье
|
Эсоруха
|
|
Бюстгальтер
|
Сутьен
|
|
Ночная рубашка
|
Нихтико
|
|
Халат
|
Роба
|
|
Носки
|
Кальцес
|
|
Обувь
|
Иподимата
|
|
Туфли
|
Папуця
|
|
Мужские туфли
|
Андрика папуця
|
|
Женские туфли
|
Гинэкиа папуця
|
|
сапоги
|
Ботэс
|
|
Сумка
|
Цанда
|
|
Чемодан
|
Валица
|
|
Зонт
|
Омбрэла
|
|
Духи
|
Арома
|
|
одеколон
|
Колонья
|
|
дезодорант
|
апозмитыко
|
|
Губная помада
|
Краен
|
|
Шампунь
|
Сампуан
|
|
Сигареты
|
Цигара
|
|
Зажигалка
|
Анаптырас
|
|
спички
|
Спирта
|
|
Я хочу купить сувениры
|
Тэло на агорасо мерика сувэнир
|
|
Мне нужно-
|
Хриязомэ..
|
|
Где я могу купить-?
|
Пу боро на агорасо-?
|
|
Мне надо купить-?
|
Прэпи на агорасо-?
|
|
Сколько это стоит?
|
Посо кани афто?
|
|
У вас есть-?
|
Эхетэ-?
|
|
Мне нужен- размер
|
Хриязомэ то нумэро
|
|
50-й
|
Пэнинда
|
|
48-й
|
Саранда окто
|
|
46-й
|
Саранда экси
|
|
Можно примерить
|
Боро на докимасо
|
| Костюм мне велик/мал/ |
То костуми му инэ мэгало/микро/ |
| Это мне/не/нравиться |
Афто/де/марэси |
| Слишком дорого |
Инэ поли акриво |
| Есть что-нибудь подешевле? |
Ипархи тыпотэ фтынотэро? |
| Можно позвонить-? |
Боро на тылэфонисо-? |
ОТДЫХ
| Отдых |
Анапавси ксекураси |
| Отпуск |
Адъя |
| Каникулы |
Диакопес |
| Выходной день |
Аргия, репо |
| Свободное время |
Элефтерос хронос |
| Автомобиль |
Афтокинито |
| Самолет |
Аэроплано |
| Туристическое бюро |
Туристико графио |
| Группа |
Омада, груп |
| Гид, экскурсовод |
Ксенагос |
| Туристический путеводитель |
Туристикос одигос |
| Рекламный проспект |
Дъяфимистико филадио |
| Музей |
Мусио |
| Экскурсия |
Экдроми |
|
Экскурсия по городу
|
Иирос тис полис
|
|
Путешествие, поездка
|
Таксиди
|
|
Море
|
Таласа
|
|
Остров
|
Ниси
|
|
Пляж
|
Амудъя
|
|
Горы
|
Вуна
|
|
Гостиница, отель
|
Ксенодохио
|
|
Душ
|
Дус
|
|
Спортивная площадка
|
Атлитикос хорос
|
|
Мне нравится путешествовать
|
Му ареси на таксидево
|
|
Завтра мы еде на экскурсию
|
Аврио паме экдроми
|
|
в Метеора
|
ста Метэора
|
|
на Олимп
|
стон Олимпио
|
|
в Салоники
|
стин Тессалоники
|
|
в Афины
|
стин Атина
|
|
Экскурсия в монастыри мне понравилась
|
И экдроми ста монастырья му аресэ
|
|
Я отдыхаю-
|
Ксекуразоме-
|
|
на море
|
сты таласа |
| в горах |
ста вуна |
| Мне очень нравится Эгейское море |
Му ареси поли то Эгео |
| Вода здесь.. |
То нэро ине эдо- |
| очень чистая |
поли катаро |
| не очень чистая |
охи кэ тосо катаро |
| Какая температура воды? |
Ти тэрмокрасия эхи то неро? |
| Я плохо плаваю |
Дэн колимбао кала |
| Я хочу загорать |
Тэло на кано илиотерапия |
| Мы хотим совершить прогулку на теплоходе |
Тэлумэ на канумэ перипато мэ плио |
| Сколько это стоит в час? |
Посо стыхизи афто тын ора |
| Сколько километров отсюда до- |
Поса хильометра инэ апо до-? |
| Афин |
и Атина |
| Салоник |
и Тессалоники |
| Метеор |
та Мэтэора |
| в Москву |
сты Мосха |
| Мой отдых кончается |
И адъя му телиони |
| Я-отдохнул (-а) |
Ксекурастика- |
| (очень) хорошо |
(поли) кала |
| не очень хорошо |
охи ке тосо кала |
Общие фразы на греческом языке
Во всех нижеследующих словах «э» читается как в слове «этот», а «th» - как в английском слове «this». Ударение при произношении падает на слог, который имеет знак ударения.
Эвхаристо = Спасибо Паракало = Добро пожаловать Милатэ Англика? = Вы говорите по-английски? Милатэ Германика? = Вы говорите по-немецки? Then каталавэно = Я не понимаю Пос сэ лэнэ? = Как тебя зовут? Ме лэнэ... = Меня зовут ... Апо пу исэ? = А вы откуда? име апо Англиа = Я из Англии Thelo эна кафе = Я хочу кофе Thelo эна тсай = Я хочу чай Thelo эна мпира = Я хочу пива Thelo эна пото = Я хочу пить Thelo эна thomatio = Я хочу комнате Эхэтэ thomatio? = У вас есть комната? я миа мэра = на один день я thio мэрэс = на два дня я миа vthomatha = на одну неделю я thio vthomathes = на две недели посо канэи? = Сколько это стоит? посо хростао = Сколько я должен? логариасмо паракало = счет, пожалуйста. мпоро на бгало миа фотографиа? = могу я сфотографировать? эла = идем фийе = Уходи! Исэ оморфи = ты прекрасна маресеис = ты мне нравишься сагапо = Я люблю тебя магапас? = А ты меня любишь? агапи му = любовь моя, дорогая филисэ мэ = поцелуй меня фили = поцелуй филос / фили = друг / подруга. Обратите внимание на небольшое отличие от слова "поцелуй". Эхо фило = У меня есть друг эймаи пантрэмэни = Я замужем
В русском языке много слов греческого происхождения.
Вот несколько примеров: апатия, базис, картограф, кризис, демократия, диалог, энтузиазм, география, геометрия, гармония, история, магия, метод, орган, организация оксюморон, пафос, политика, проблема, стратегия, технология, телепатия, телефон, титан.
|
|